Andrzej Nowosad


  • Zoran Djerić (Зоран Ђерић) wiersze wybrane- tłum. Andrzej Nowosad

    Zoran Djerić (Зоран Ђерић) wiersze wybrane- tłum. Andrzej Nowosad ...

  • Николай Даскалов, 2002,

    Николай Даскалов, 2002, част от книга: Николай Даскалов, Сюжетите на история и реваншът на духа, Полската епопейна ос „Quo vadis", „Фараон"," Пепелиша", Университетското издателство „Св. св. Кирил и Методий", Велико Търново 2002, s. 105 — 128. Превод н ...

  • Христо Фотев, Колко си хубава!, Превод Анджей Новосад

    Hristo Fotev (Христо Фотев, 1934-2002) to jeden z najbardziej subtelnych bułgarskich poetów. Urodził się w Istambule, a do Bułgarii przybył w wieku 6 lat wraz ze swoimi rodzicami - emigrantami z Turcji. Tłumaczony wiersz: Hristo Fotev, Jaka jesteś piękna! (Колко си хубава!) pochodzi z tomu: Христо Фотев, Словесен вертикал, Нова българска библиоте ...

  • Николай Даскалов, 2002, естета контра диктатор, за Quo vadis на Хенрик Сенкевич, превод на полски Анджей Новосад

    Преведена на полски част от книгата на Николай Даскалов, Сюжетите на история и реваншът на духа, Полската епопейна ос „Quo vadis", „Фараон"," Пепелиша", Университетското издателство „Св. св. Кирил и Методий", Велико Търново 2002, s. 54 — 68. Превод ...

  • Миглена Николчина - стихотворения - превод Анджей Новосад

    Миглена Николчина, ur. 1955, българска поетеса, феминистка Издаде товове: 1985 — „Три след полунощ“; 1993 — „Скръб по Далчев“; 1995 — „Асимволия: десет стихотворения“; 1998 — „Кратки разкази за любовта и писането“; 2008 — „Градът на амазонките ...

  • Кирил Кадийски - Избрани стихотворения, превод Анджей Новосад

    По галямата част стихотворения е избрана от: Кирил Кадийски, Вечеря в Емаус, с предговор от Жан Оризе, Издателство Захарий Стоянов, 2000. ...

  • Блага Димитрова. Стихове - превод Анджей Новосад

    Błaga Dimitrowa, (Блага Николова Димитрова, ur. 1922 -2003), to bez wątpienia jedna z najbardziej znanych na świecie bułgarskich poetek, tłumacz literatury rosyjskiej, serbskiej i polskiej. Jej przekład Pana Tadeusza Adama Mickiewicza do dnia dzisiejszego nie ma sobie równego. Z listy Związku Sił Demokratycznych (ZSD) została wybrana w 1991 do Zgromadzenia Narodowego. Od 1992 do 1993 r. pełnił ...

  • Ani Ilkov, (Ани Илков) избрано от Етимологики/Еtymologicals, превод Анджей Новосад

    Ани Илков роден през 1957 r. /поет и преводач, постмедернист: публикува "Любов към природата" (1989; 2004), "Поля и мостове" (1990), "Любовници" (1991), "Изворът на грознохубавите" (1994), "Етимологики" (1996), "Зверовете на Август" (1999) i "Мала Азия на душата" (2004). ...

First 1 2 Next Last